Samsung Smart Signage DB22D-P manual

Samsung Smart Signage DB22D-P
9.8 · 1
PDF manual
 · 2 pages
English
manualSamsung Smart Signage DB22D-P

Quick Setup Guide

Guide de démarrage rapide

Guía de con guración rápida

Checking the Components
Véri cation des composants
Comprobación de los componentes
Reverse Side
Arrière de l'appareil
Parte posterior
Control Panel
Panneau de con guration
Panel de control
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Conexión y uso de un dispositivo fuente
EnglishThe warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.The color and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.FrançaisLa garantie sera nulle dans le cas d'une panne due au dépassement du nombre d'heures d'utilisation maximum recommandé par jour, à savoir 16heures.La couleur et l'aspect peuvent varier selon le modèle et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration de la performance.EspañolLa garantía quedará anulada en caso de que se produzca una avería causada por sobrepasar el número máximo de horas de uso diario (16 horas).El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

DB22D-P

EnglishContact the vendor where you purchased the product if any components are missing.The appearance of the components may differ from the images shown.Components may vary depending on the country.Components
Quick setup guide
Regulatory guide
Batteries (Not available in some locations)
D-SUB cable
Warranty card (Not available in some locations)
Power cord
Remote Control
RS232C-Stereo cableFrançaisCommuniquez avec le fournisseur qui vous a vendu l'appareil s'il manque des composants.L'aspect réel des composants peut différer des illustrations.Les composants peuvent être différents suivant le pays.Composants
Guide de démarrage rapide
Guide de réglementation
Piles (Non disponible dans certaines régions)
Câble D-SUB
Fiche de garantie (Non disponible dans certaines régions)
Cordon d'alimentation
Télécommande
Câble stéréo RS232CEspañolPóngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.El aspecto de los componentes puede ser diferente del de las ilustraciones.Los componentes pueden variar según las localidades.Componentes
Guía de configuración rápida
Guía de regulaciones
Pilas (No disponible en todos los lugares.)
Cable D-SUB
Tarjeta de garantía (No disponible en todos los lugares.)
Cable de alimentación
Mando a distancia
Cable estéreo RS232C
Troubleshooting Guide
Guide de depannage
Solución de problemas
Issues Solutions
The screen keeps switching on
and off.
Check the cable connection between the product
and PC, and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the
screen.
Check that the product is connected correctly with
a cable.
Check that the device connected to the product is
powered on.
Not Optimum Mode is
displayed.
This message is displayed when a signal from the
graphics card exceeds the products maximum
resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set
the maximum resolution and frequency according
to the product specifications.
The images on the screen look
distorted.
Check the cable connection to the product.
The screen is not clear.
The screen is blurry.
Adjust Coarse and Fine.
Remove any accessories (video extension cable,
etc) and try again.
Set the resolution and frequency to the
recommended level.
The screen appears unstable and
shaky.
Check that the resolution and frequency of the
PC and graphics card are set within a range
compatible with the product. Then, change the
screen settings if required by referring to the
Additional Information on the product menu and
the Standard Signal Mode Table.
There are shadows or ghost
images left on the screen.
The screen is too bright.
The screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
Screen color is inconsistent. Go to Picture and adjust the Color Space settings.
White does not really look white.
Go to Picture and adjust the White Balance
settings.
There is no sound.
Check the connection of the audio cable or adjust
the volume.
Check the volume.
The volume is too low.
Adjust the volume.
If the volume is still low after turning it up to the
maximum level, adjust the volume on your PC
sound card or software program.
The remote control does not
work.
Make sure that the batteries are correctly in place (+/-).
Check if the batteries are flat.
Check for power failure.
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs
switched on in the vicinity.
Problèmes Solutions
Lécran ne cesse de s’allumer et
s’éteindre.
Vérifiez la connexion du câble entre l’appareil et le
PC et assurez-vous quelle est solide.
Aucun signal s'affiche à l'écran.
Vérifiez que l’appareil est correctement connecté
avec un câble.
Vérifiez que le périphérique connecté à l’appareil est
sous tension.
Pas le mode optimal est
affiché.
Ce message est affiché lorsqu’un signal de la carte
vidéo excède la résolution et la fréquence maximales
de l’appareil.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal
standard et réglez la résolution et la fréquence
maximales selon les spécifications de l’appareil.
Les images à l’écran
apparaissent déformées.
Vérifiez la connexion du câble à l’appareil.
Lécran nest pas clair.
Lécran est flou.
Ajustez les valeurs Grain et A ffi n é .
Retirez tout accessoire (câble d’extension vidéo, etc)
puis faites une nouvelle tentative.
Réglez la résolution et la fréquence au niveau
recommandé.
Lécran apparaît instable et
vacillant.
Vérifiez que la résolution et la fréquence du PC
et de la carte vidéo se trouvent dans une plage
compatible avec l’appareil. Puis modifiez les
paramètres de l’écran au besoin en vous reportant
à la section Information supplémentaire du menu
de l’appareil et au Tableau des modes de signal
standard.
Des ombres et des images
fantômes persistent à l’écran.
Lécran est trop clair.
Lécran est trop sombre.
Ajustez les valeurs Luminosité et Contraste.
Les couleurs de l’écran ne sont
pas constantes.
Allez à Image et réglez les paramètres
Espace couleur.
Le blanc nest pas vraiment blanc.
Allez à Image et réglez les paramètres
Équilibrage du blanc.
Il n’y a pas de son.
Vérifiez la connexion du câble audio ou réglez le
volume.
Vérifiez le volume.
Le volume est trop bas.
Réglage du volume.
Si le volume est toujours bas même au niveau
maximal, réglez le volume sur la carte son de votre
PC ou de votre logiciel.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Assurez-vous que les piles sont placées correctement (+/-).
Vérifiez si les piles sont épuisées.
Vérifiez s’il y a une panne de courant.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est connecté.
Vérifiez si une éclairage spécial ou des enseignes au
néon se trouve à proximité.
Problemas Soluciones
La pantalla se enciende y se
apaga continuamente.
Compruebe la conexión del cable entre el producto
y el PC, asegúrese de que la conexión sea firme.
Sin señal se muestra en la
pantalla.
Compruebe que el producto esté conectado
correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo conectado al
producto esté encendido.
Modo no óptimo se muestra
en la pantalla.
Este mensaje se muestra cuando una señal de la
tarjeta gráfica supera la frecuencia y la resolución
máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y
configure la frecuencia y la resolución máximas en
función de las especificaciones del producto.
Las imágenes de la pantalla
aparecen distorsionadas.
Compruebe la conexión del cable al producto.
La pantalla no presenta un aspecto
claro. La pantalla está borrosa.
Ajuste los valores de Grueso y Fino.
Retire cualquier accesorio (cable de extensión de
vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
Establezca la resolución y la frecuencia en los niveles
recomendados.
La pantalla aparece inestable y
temblorosa.
Compruebe que la resolución y la frecuencia del PC
y la tarjeta gráfica esté establecida en un intervalo
compatible con el producto. A continuación, consulte
la información adicional en el menú del producto y la
Tabla de los modos de señal estándar para cambiar la
configuración de la pantalla si fuera necesario.
Aparecen sombras o imágenes
reflejadas a la izquierda de la
pantalla.
La pantalla es demasiado brillante.
La pantalla es demasiado oscura.
Ajuste los valores de Brillo y Contraste.
El color de la pantalla no es uniforme.
Vaya a Imagen y ajuste los valores de
Espacio de color.
El color blanco no parece
realmente blanco.
Vaya a Imagen y ajuste los valores de
Balance de blanco.
No hay sonido.
Compruebe la conexión del cable de audio o ajuste
el volumen.
Compruebe el volumen.
El volumen es demasiado bajo.
Ajustar el volumen.
Si el volumen sigue siendo bajo después de subirlo
al máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de sonido del
PC o el programa de software.
El mando a distancia no
funciona.
Compruebe que las pilas estén correctamente
colocadas (+/-).
Compruebe si las pilas están descargadas.
Compruebe si hay fallos en la alimentación.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado.
Compruebe si hay señales de neón o iluminación
especial conectada en las inmediaciones.
BN68-06748A-00
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Conexión a un PC
English Français Español
SOLO MÉXICO
IMPORTADO POR :
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, DISTRITO FEDERAL C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
EnglishFor details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the program. The MDC program is available on the website.FrançaisPour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme. Le programme MDC est disponible sur le site Web.EspañolPara obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa. El programa MDC está disponible en el sitio web.SOURCE
3
21
RGB IN RJ45RS232C IN
USB
HDMI IN(DVI) AUDIO IN
USB
1
2 3 4 5 6 7
English
1
Connect to a USB memory device.
2
Connects to MDC using an RS232C-Stereo cable.
3
Connects to a source device using an HDMI cable.
4
Connects to a source device using a D-SUB cable.
5
Connects to MDC using a LAN cable.
6
Receives sound from a PC via an audio cable.
7
Connect to the power cord.English
1
Selects the input source that an external device is connected to.
2
Use this button for turning the Display on and off.
3
Remote sensorPress a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be inadvertently controlled.Français
1
Connexion à un périphérique USB.
2
Se connecte au contrôle multiécran à l'aide d'un câble stéréo RS232C.
3
Se connecte à un périphérique source à l'aide d'un câble HDMI.
4
Se connecte à un périphérique source à l'aide d'un câble D-SUB.
5
Se connecte au contrôle multiécran à l'aide d'un câble LAN.
6
Reçoit le son d'un PC par le biais d'un câble audio.
7
Branchez le cordon d'alimentation.
1
Sélectionne la source d'entrée à laquelle un périphérique est connecté.
2
Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre l'affichage.
3
Capteur distantAppuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.- La télécommande de cet appareil risque de contrôler d'autres périphériques d'affichage par inadvertance si ceux-ci se trouvent dans le même espace.FrançaisEspañol
1
Conecta con un dispositivo de memoria USB.
2
Conecta a MDC mediante un cable estéreo RS232C.
3
Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable HDMI.
4
Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable D-SUB.
5
Conecta con MDC mediante un cable LAN.
6
Recibe el sonido de un PC a través de un cable de audio.
7
Conectar al cable de alimentación.
1
Selecciona la fuente de entrada a la que está conectada un dispositivo externo.
2
Utilice este botón para apagar y encender el dispositivo de visualización.
3
Sensor del mando a distanciaPulse un botón del mando a distancia apuntando al sensor ubicado en la parte delantera del producto para utilizar la función correspondiente a dicho botón.- El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.Español
Connecting to a Video Device
Connexion à un périphérique vidéo
Conexión a un dispositivo de vídeo
HDMI IN(DVI)
HDMI IN(DVI)

AUDIO IN

RGB IN

AUDIO IN

HDMI IN(DVI)

AUDIO IN

HDMI IN(DVI)
Connecting to MDC
Connexion à MDC
Conexión a MDC
RJ45
HUB
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
Conexión del cable LAN
EnglishUse Cat7(*STP Type) cable for the connection.*Shielded Twist PairFrançaisUtilisez un câble Cat7 (de type *STP) pour la connexion.*paire torsadée blindéeEspañolUtilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.*Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair)
RJ45

[DB22D-P-QSG-NA]BN68-06748A-00.indd 1 2014-09-05 �� 3:29:18

View the manual for the Samsung Smart Signage DB22D-P here, for free. This user manual comes under the category monitors and has been rated by 1 people with an average of a 9.8. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Samsung Smart Signage DB22D-P? Ask your question here

Got a question?

Do you have a question about the Samsung and the answer is not in the manual? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other Samsung owners to provide you with a good answer.

Number of questions: 0

General
Samsung
Smart Signage DB22D-P
monitor
English
User manual (PDF), Datasheet (PDF)

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Samsung Smart Signage DB22D-P below.

What screen dimensions does my monitor have?

The size of your monitor is usually expressed in inches, 1 inch is 2.54 centimetres. The size is the diagonal size of your monitor, so you measure the screen from bottom left to top right.

What is HDMI?

HDMI stands for High-Definition Multimedia Interface. An HDMI cable is used to transport audio and video signals between devices.

Is the manual of the Samsung Smart Signage DB22D-P available in English?

Yes, the manual of the Samsung Smart Signage DB22D-P is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results